不要讓我的孩子走上安逸之途——麥克阿瑟為子祈禱文

“不要讓我的孩子走上安逸之途,而是讓他歷經憂患與挑戰,好讓他學會抵擋風雨,又由此學習到憐憫跌倒的人”。

General Douglas MacArthur是一位将軍,更是一位父親,他爱得超越爱得理性,不是信仰给他力量,而是理性才是真的信仰。

當今时代,父母之非理性是孩子成長的大障碍,對於孩子,現實的依赖性更不可免,麥克阿瑟为子祈禱文,说出了父母背後的苦心和大愛,与大家共勉!

 

麥克阿瑟為子祈禱文——

我的孩子,
希望你能堅強到可以接納自己的軟弱,
從而能勇敢面對自己的恐懼。
在失敗時仍不氣餒,
勝利時仍保持溫遜。
希望我的孩子,
不做一個只有幻想而無行動的人。

懇請上天,
不要讓我的孩子走上安逸之途,
而是讓他歷經憂患患與挑戰,
好讓他學會抵擋風雨,
又由此學習到憐憫跌倒的人。

讓他有一颗純潔的心,
有一个高尚的目標,
在指责别人之前學會自制,
在奔向未來之時仍不忘過去。

如果他有這些美德我仍拜托,
賜他足夠的幽默感,以免過於嚴肅;
赐他謙卑的心,使他永遠記著自己的使命。

如此,作為父親,我才敢暗自說:我不虛此生!

 ——道格拉斯·麥克阿瑟

 

 

General Douglas MacArthur's Prayer For His Son (May 1952)


Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.


Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a son who will know Thee ?and that to know himself is the foundation stone of knowledge.

Lead him I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand up in the storm; here let him learn compassion for those who fail.

Build me a son whose heart will be clear, whose goal will be high; a son who will master himself before he seeks to master other men; one who will learn to laugh, yet never forget how to weep; one who will reach into the future, yet never forget the past.

And after all these things are his, add, I pray, enough of a sense of humor, so that he may always be serious, yet never take himself too seriously. Give him humility, so that he may always remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength.

Then, I, his father, will dare to whisper, have not lived in vain.

 

——General Douglas MacArthur

    全站熱搜

    慈悅書院 讀經班 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()